euterpe音译(euterpe罗马音)

エウテルペ音译歌词

百科里就有エウテルペ(EUTERPE)咲(さ)いた野(の)の花(はな)よ【盛开的野花啊】saitanonohanayoあぁどうか教(おし)えておくれ【啊啊请务必告诉我】aadoukaoshieteokure人(ひと)は何故(なぜ)伤(きず)つけあって【人们为何要互相伤害】hitohanazekizutsukeatte争(あらそ)うのでしょう【互相争斗呢】arasounodeshou凛(りん)と咲(さ)く花(はな)よ【凛然绽放的花儿啊】rintosakuhanayoそこから何(なに)が见(み)える【在那你看到了什麼】sokokarananigamieru人(ひと)は何故(なぜ)许(ゆる)しあうこと【人们为何】hitowanazeyurushiaukotoできないのでしょう【不能互相原谅呢】dekinainodeshou雨(あめ)が过(す)ぎて夏(なつ)は【雨後的夏天】amegasugitenatsuwa青(あお)を移(うつ)した【转为蔚蓝】aowoutsushita一(ひと)つになって【与其融为一体】hitotsuninatte小(ちい)さく揺(ゆ)れた【轻轻摇曳】chiisakuyureta私(わたし)の前(まえ)で【在我的面前】watashinomaede何(なに)も言(い)わずに【不发一语】nanimoiwazuni枯(か)れてゆく友(とも)に【对逐渐凋零的朋友】kareteyukutomoniお前(まえ)は何(なに)を思(おも)う【你有何感想呢】omaehananioomou言叶(ことば)を持(も)たぬその叶(は)で【那无法言语的叶子】kotobawomotanusonohadeなんと爱(あい)を伝(つた)える【竟能传达爱意啊】nantoaiwotsutaeruあぁ夏(なつ)の阳(ひ)は阴(かげ)って【夏阳云蔽】aanatsunohihakagette风(かぜ)が靡(なび)いた【微风汤漾】kazeganabiita二(ふた)つ重(かさ)なって【互相交叠】hutatsukasanatte生(い)きた证(あかし)を【生存的证明】ikitaakashiwo私(わたし)は呗(うた)おう【让我歌颂】watashiwautaou名(な)もなき者(もの)のため【为了无名之人】namonakimononotame

本文来自投稿,不代表本网站立场,未经本站授权不得转载、摘编或利用其它方式使用上述作品,违者必究。

发表评论

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注